Seit über vier Jahrtausenden sitzen wir hier fest, und wenn fremde Eindringlinge ankommen und die Möbel umräumen wollen, ist Widerstand Familientradition. Unsere Vorfahren haben eine ununterbrochene, tiefe Bindung an das Land Palästina bewahrt. Das Arabisch, das wir heute sprechen, ist praktisch der jüngere, coolere Cousin des Kanaanäischen und hat sich in den letzten 1.500 Jahren ganz natürlich entwickelt, ohne je die Familienrezepte zu vergessen. Dieser kurze Leitfaden führt durch das Alphabet mit seinen zweiundzwanzig Buchstaben, Aussprache, Grammatik, Wortschatz, Redewendungen und Konversation. Und weil das Arabische die meisten Laute und die Grammatik direkt vom Kanaanäischen geerbt hat, ist es für uns, als sprächen wir mit einem älteren Verwandten, der immer noch denkt, wir wären Kinder.
Bajis Hasanat Abu Mu'ailiq
Veröffentlicht am 03 Juli 2026







